返回首页

我听听力的时候总是把它翻译成中文,或者和别人对话的时候都是翻译成中文才能回答

来源:www.513hx.cn  时间:2023-03-03 06:18   点击:181  编辑:admin   手机版

一、我听听力的时候总是把它翻译成中文,或者和别人对话的时候都是翻译成中文才能回答

这是一个大多数人的普遍问题,原因还是在于对于英语的熟练程度过低。在听力时,你不一定要完全理解整句话的意思,把握听到的重点单词,大概理解这句话的意思就可以了。

我建议你多找几个练习听力的网站,能有原文的就更好,长对话先听第一遍,在脑子里很快的过掉,如果不太懂意思,就看着原文听第二遍。

尽量每天坚持做听力训练,没事做的时候可以放放听力,也不需要刻意去听。加油!

二、求助听力的一句翻译

ring off the hook是个固定短语,电话响个不停。

这样这句哈就很好理解了:我哥哥和父母在我学习的时候尽量保持安静,但是电话却一直响个不停。

三、求 英语听力MP3(中文对照的,就是英语一句,中文翻译一句)

爱词霸上有双语的 你看下这篇文章吧

新闻的话 上普特也可以 有文本 但没有中文翻译

四、求一段听力的翻译~!

歌曲一开始:I just wish you knew how much I still love you.

我只希望你知道我仍然多么爱你

中间的独白:I don't know if anybody's outside there tonight, you know what it feels like to want somebody so bad, that nothing and nobody can ever seem to fill out the void. That's the situation that I'm talking about right now. And if you feel me, sing a song with me. Come on.

我不知道今晚是否有人在外面,你知道想念一个人如此之深是什么感觉,没有任何事、任何人能填补这个空虚。这就是我现在所说的情况。如果你感觉到了我,就来跟我一起唱。来吧。

五、求剑桥雅思3456听力材料的中文翻译,满意了加100分

你哪句不明白,找个英语好点的人问问就行了

一般每个单词查出来,意思差不多就出来了,多练练就会进步了。

确实,如果都用汉语翻译出来也没什么用处,所以这种资料长久以来没人提供。

还有做雅思听力也不用每句都懂的,听出关键词,把空写上就O 了。

六、请问普特网上的每日听力VOA慢速有中文的翻译吗,论坛里只有英文的文本?

没有翻译,只有英语原文,但也挺好的啊,你可以自己试着查字典慢慢学习啦···呵呵··

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
热门图文